2022-01-09 13:26:26 来源:人民网阅读量:19195
拼音o的读音为何引发争议
现代汉语中含有字母o的汉语拼音共有8组,分别是o,ɑo,iɑo,uo,ou,iou,ong,iong但在这些不同的韵母里,字母o所代表的具体音素并不相同
普通话中单韵母o的实际音值是确定的,为舌面后半高圆唇元音,并且《汉语拼音方案》也明确使用注音字母ㄛ来标注,使用汉字喔来示范。但在实际中o的读音却出现广泛争议,笔者认为主要有以下几点原因:
第一,o的读音多样化主要是受音节本位教学法的影响,大众不习惯一般不自成音节的韵母发音。
汉语语音的基本单位是音节,小于音节的单位在汉语语音中不能单独出现基于此,20世纪60年代起中央决定推广音节本位教学法以使民众迅速学会拼读,注音识字这一举措成效显著,影响深远受此影响,大众对于ɑ,e,i,u等自成音节的韵母,发音标准基本一致,读音都较为准确,但进行eng,ong等一般不自成音节韵母发音时,大众往往很不习惯,因此就会出现标准不一,发音多样的情况而单韵母o单独出现的语音场合仅有极少数哦噢等无词汇意义的语气词,一般也不自成音节,所以即使是普通话比较标准的教师也会发出不同音值的o
第二,o读成窝与作为其标准示范字喔的读音的历时变化密切相关。
20世纪50年代,o的示范字喔只有一个读音:ō1950年商务印书馆出版的《四角号码新词典》中,喔的注音是o ㄛ 哦 阴平,表义为1:鸡叫的声音,2:感叹词而到1958年《汉语拼音方案》发布时,韵母表明确使用喔作为韵母o的示范字,使用窝作为韵母uo的示范字以上都说明在这一时期,喔有且仅有一个读音o,还没有与窝同音
但最晚从20世纪70年代开始,喔变成了多音字:1978年《现代汉语词典》第一版中喔除了ō这一读音,又增加了ò和wō两个读音ō和ò对应的是叹词,wō对应的是象声词公鸡的叫声——将汉语拼音o读作音值应是从此时开始的
到了1985年,国家语委,国家教委和广播电视部联合发布了《普通话异读词审音表》,其中又明确规定:喔wō这一读音直到2016年最新修订版中都没有做出新的审定,一直延读至今
综上,作为标准示范字的喔的读音至少发生了三次比较大的历时变化:1.ō,2.ō,ò,wō,3.wō而最近这一次的读音变化应该是大部分人把o的示范汉字喔读成了wō的原因
第三,o读成欧很大可能上是受英语发音影响。
《拼音o读欧还是窝》一文中提到教育主管部门下发的教学标准是认定‘o’为单元音,发音念‘欧’实际上这一表述存在语言学常识性错误因为欧并不是单元音,怎么可以作为单元音的读音示范字呢欧的拼音为ou,包括王力,叶蜚声,徐通锵等在内的诸多语言学家认为其音值为,是非常典型的复元音我们有理由怀疑,o读成欧可能是受到英语发音的影响,按照英语字母o的发音去读了
从语音学来说,o的发音和e的音值发音区别很小,仅在于嘴唇圆展的不同:自成音节的e是舌面后半高不圆唇元音,而不自成音节的o是舌面后半高圆唇元音因此,可以用大众习惯,标准统一的e带出o的准确发音,即先发e的音,然后将双唇拢圆就是o的准确发音
需要强调的是,o是单元音,因此发音时拢圆双唇后唇型不能变关于其示范字,考虑到《汉语拼音方案》中原示范字喔的发音已经发生了改变,教学时可以用哦或噢来标注o单独时的发音值得注意的是,大部分学者从传统音韵学和现代实验语音学等不同角度都论证了o在和声母b,p,m,f相拼时,受其唇音特征影响产生协同发音,并非一个唇形,舌位都没有变化的单元音,而是带着一个介音这样,bo,po,mo,fo等音节的韵母实际上听起来和duo,tuo,nuo,luo等音节的韵母非常相似作为教师,应该了解ouo韵母的实际发音,根据需要变通教学